Daily Motto
↓↓↓↓↓
Doubt kills more dreams than failure ever will.
比起失敗,懷疑自己會扼殺更多的夢想。
夢想最大的敵人是誰?
是失敗的過往還是其他?
卡西姆的這句話給出的答案是“懷疑”。
這個句子的前半部分
doubt kills more dreams
中間有兩個句子都加了s
但是這兩者的方式卻并不一致
kill v.殺死
加的s是因為前面的主語doubt是單數第三人稱
因此才在后面的動詞后面加了s
dream n.夢想
這里加的s是因為使用了dream的復數形式
所以這里兩處的s
第一處是動詞的單三形式
第二處是名詞的復數形式
需要大家注意。
另外,
這個句子核心的語言點是單詞
doubt
n. 懷疑;疑問;疑惑
v. 懷疑;不信;恐怕;拿不準
例如下面的短語:
no doubt adv. 無疑地;很可能地
in doubt 可懷疑的;不能肯定的
there is no doubt 毫無疑問
without doubt 無疑地;確實地
另外
doubt的形容詞形式
doubtful a. 充滿疑慮的
接下來看句子的后半段
than failure ever will
比失?。ǜ鹱饔茫?/span>
failure n.失敗
詞根是動詞
fail v. 失敗
-ure是個典型的名詞后綴。
把整個句子連在一起
Doubt kills more dreams than failure ever will.
我們可以翻譯成:
比起失敗,懷疑自己會扼殺更多的夢想。